Nos, egyetlen hülye egérkattintással sikerült minden idáig leírt mondatomat semmissé tenni, hogy a nagy k betűs életbe is! Szóval, végre részt vehettem a japán napokon, mert a legutóbbira nem igazán tudtam eljutni, és a mostanin se tudtam amúgy igazán maradni, hála magamnak és az angol ZH-nak. Úgy kell nekem, meg a lustaságomnak, amiért nem tanultam rendesen, és meg is lett az eredménye, egy nagy kövét kettes.
Van amúgy mit írnom, rég kerültem gép közelbe úgy, hogy tökéletesen ráérek, és remélem ki is tudom majd ezt használni most, van mit mesélni, de nem minden fog ebbe a bejegyzésbe kerülni, ide csak a japán nap kerüljön. Elnézést kérek ugyanakkor mindazoktól, akiknek nem tudtam eljuttatni a képeket, az ígéretem ellenére, mert az a nagy k betűs g-mail nem volt hajlandó elküldeni egyetlen levelemet sem. Szóval.... röviden és tömören: FÁKK.
Mindenesetre a képek többsége nem lett olyan hű de klassz, ezért csak kevéssel tudok kedveskedni. Na, akkor:
Íme a kalligráfia kicsiny sarka. Ennek köszönhetően most az ágyam felett egy angyal, egy barát és egy álom kanji-ja ékeskedik. Aki megfejti, miért ezeket a kanjikat kértem, kap egy csokit!
Kissé bizarr japán édességek. Nekem bejött, bár nem élnék meg belőle hosszú távon.
Kevésbé bizarr, japán-magyar kapcsolatokat szimbolizáló, zöld teás sütik. Ebből nem tudtam egyet sem marni. Volt rétes is, de azt is hamar elkapkodták, már a nyitóbeszéd alatt!
Van amúgy mit írnom, rég kerültem gép közelbe úgy, hogy tökéletesen ráérek, és remélem ki is tudom majd ezt használni most, van mit mesélni, de nem minden fog ebbe a bejegyzésbe kerülni, ide csak a japán nap kerüljön. Elnézést kérek ugyanakkor mindazoktól, akiknek nem tudtam eljuttatni a képeket, az ígéretem ellenére, mert az a nagy k betűs g-mail nem volt hajlandó elküldeni egyetlen levelemet sem. Szóval.... röviden és tömören: FÁKK.
Mindenesetre a képek többsége nem lett olyan hű de klassz, ezért csak kevéssel tudok kedveskedni. Na, akkor:

Íme a kalligráfia kicsiny sarka. Ennek köszönhetően most az ágyam felett egy angyal, egy barát és egy álom kanji-ja ékeskedik. Aki megfejti, miért ezeket a kanjikat kértem, kap egy csokit!
Kissé bizarr japán édességek. Nekem bejött, bár nem élnék meg belőle hosszú távon.
Kevésbé bizarr, japán-magyar kapcsolatokat szimbolizáló, zöld teás sütik. Ebből nem tudtam egyet sem marni. Volt rétes is, de azt is hamar elkapkodták, már a nyitóbeszéd alatt!
Számomra a fénypont: yukata és kimonó próba. (L) Nem röhögni....!
Szóval egészen jó volt, és bánom, hogy nem maradhattam végig, és nem hoztam semmit bemutatni valót a meetes asztalra, de így jött össze, kész, kár sírni utána.
Azt viszont el kell ismernem, hogy kellemes volt egyszerre magyar és japán szavakat hallani és meglepve tapasztaltam, hogy a nyitóbeszédet majdhogynem teljesen értettem is, csak épp megszólalni nem lettem volna képes....
Most viszont engedelmetekkel nyomok egy sayonara-t.
Baibai~
Szóval egészen jó volt, és bánom, hogy nem maradhattam végig, és nem hoztam semmit bemutatni valót a meetes asztalra, de így jött össze, kész, kár sírni utána.
Azt viszont el kell ismernem, hogy kellemes volt egyszerre magyar és japán szavakat hallani és meglepve tapasztaltam, hogy a nyitóbeszédet majdhogynem teljesen értettem is, csak épp megszólalni nem lettem volna képes....
Most viszont engedelmetekkel nyomok egy sayonara-t.
Baibai~
Current Mood:
cold
Leave a comment





























